Illicit Love
I will not prepare to be near you
So I may avoid being touched
By your hand or eyes
Omens of memory
Should be chaotic, defying our imagination
About a dash, a colon or ellipses
The greenness that grows out on the threshold
Of the past
Does not photosynthesize
So tender it is
That any life, however low and petty
Will be its natural enemy
March 5, 2009
禁爱
我不会现身在你附近
以免被你的手或目光
触摸
记忆的恶兆
就应该无序,我们不该想象
冒号、破折号或者省略
在曾经与现在的门槛上
生长出的绿色
无法进行光合作用
多么嫩啊
任何低贱卑微的生命
都是它的天敌
2009年3月5日
No comments:
Post a Comment