Thursday, April 5, 2012

Fan Jinghua: Plum Blossoms in March

Plum Blossoms in March
To YL
Among those imperial tombs, plum blossoms
open the catechism of the spring
a wakening, downy, that titillates in the sensory dome of dormice
like the fluttering of butterflies
The common moth may be a myth in someone’s dream
but for us the wonder is to see petals flying and ourselves entranced

In March, a gaggle of geese will make the quiet lilacs ashamed
of keeping desires beneath their skin
Who dares to walk alone in the fields of warm winds?
A seasonal outing, even if in the mind, is permeated with ancient air
as the curves of girls are growing bold
although the colors of tight fitting pullovers are not as vibrant yet

Faces superimpose year after year like apparitions
the flowers by the lake, and you were one, once, not on a summer’s day
unaccustomed to ballet-stepping away
like your respect for teachers implicit with subconscious avoidance
That was a time when pure beauty was attainable and we knew
little about the banalities that were waiting to define our present and future
                   March, 2012

   
  金陵三月看梅花
        To YL
古城之东,帝王的陵冢间,梅花
翻开春天的要理
一种苏醒,惯于室居者也感到
那毛绒绒的痒,那扑闪在语言之外的
蝴蝶,本是最日常的存在
却成为花丛中最令人惊异的飘飞

三月,结群而嬉者令丁香的
沉静比欲望更加不堪
春风醉人,有谁敢独行于野
踏青,在意念中也弥漫着国风古意
女生的紧身毛衣开始醒目
尽管颜色还没赶上季节的蓬勃

那一张又一张脸一年又一年叠映着
花开在湖边,那时的你,不到夏季
还不习惯挺胸而过
像需要尊重老师一样带着潜意识的躲避
向往一切纯粹的美,不识人间
难免的俗正等着渗透一切并界定我们的现在与未来
         2012年3月

No comments: