Su Ruoxi: Analogy
Su Ruoxi (1977-) tr. Fan Jinghua
I miss you, only in my secret inner heart,
Like thick snows hide a landscape and woods.
I miss you, surreptitiously,
Yielding to the life
That carves on me
Deep ruts of varied behavioral misconducts.
How to write a bold and clean love poem with a unique voice? This may take as many forms as many people. In this poem, the first line reads plainly extraordinary. The first bold outburst of “I miss you” is yoked to a downturn, a sudden restraint, with an obvious tightening of the heart and mind. This is already a hurt, and the analogy in the following line further suggests the suffocating coldness of the “forbidden love.” Ostensibly, the surreptitious double life can only leave marks of immorality, and yet the speaker seems to suggest that she can help but yielding to it; perhaps, there is something sweet after all.