Monday, October 13, 2008

Fan Jinghua: Starlight

  Starlight
These bodies are heavenly,
They speak the silent voice of light, and their blueness
Flows out as the waves of Milky years.
I, walking upon the ladder of waves, am
Weightless. I break nothing.
My body is in another place,
Where there is no time or distance.

Your voice touches me like starlight,
Therefore I can talk. I can talk about voice and light,
And I can tell you that I am one and none.
Therefore I bathe in your gaze
And sink into the depth of time and love till I touch the bed
The way a bird tells the sky about his flight,
The way a fish tells the ocean about his swim.

Tonight you are the ocean and sky.
In you I swim, in you I fly,
In you I reach myself
And bring myself to you.
        Dec. 13, 2002

  星光
这些天体是神圣的——
说着光的无声语言,
丰腴的波浪流淌成光年,那杳渺的蓝色。
我踏着波浪的梯子,我毫无重量,
不会踏碎一道波峰,犹如
我的身体在另一个地方,
那儿没有时间也没有距离。

你以声音抚触我,以你的星光;
于是我的诉说遇到了可能。
我能够说声音,说光;
也能告诉你:我是一个,
但我并非任一;
于是我浸泡着你的注视,沉入
时间与爱的深处,触及了底床。

于是我知晓了一只鸟,
它会向天空说它的飞翔,
我也知晓了一尾鱼,
它会向海水说它的游弋。
今夜,你是天空和海水,
在你心里我飞翔、在你胸中我游弋,
在你身体里,我抵达自己,
并将自己呈现给你。
      2003-4-25 改写自02年英文稿
      2007年2月24日修改

No comments: